Kill Bill
2003-as Trantino film
Figyelem! A szócikk trágár kifejezéseket tartalmaz, ezért csak saját felelősségedre olvasd el! |
A Kill Bill (Kill Bill: Volume 1), egy amerikai akciófilm, dráma, harcművészeti film, krimi, thriller; 2003.
- Rendező: Quentin Tarantino
- Írta: Quentin Tarantino
Idézetek a filmből:
szerkesztés- Bill: Szadistának tartasz? Tudod Kölyök, remélem magadnál vagy annyira, hogy megértsd semmi szadizmus nincs abban, amit csinálok. Talán a többi okostojással szemben igen, de veled nem. Nem Kölyök, az az oldalam amit most mutatok a legmazochistább.
- a Mennyasszony: Bill, ez a te gyereked...
- Buck: Buck az én nevem, a faszom most beteszem.
- Hattori Hanzo: Kit keres?
- A menyasszony: Hattori Hanzo-t.
- Hattori Hanzo: Mit akar Hattori Hanzo-tól?
- A menyasszony: Japán acélt.
- Hattori Hanzo: Mire kell a japán acél?
- A menyasszony: Féregírtásra.
- Hattori Hanzo: Jókora férgek lehetnek, ha Hattori Hanzo-tól akar acélt.
- A menyasszony: Azok.
- Hattori Hanzo: A bosszú sohasem tisztás. A bosszú erdő, könnyű eltévedni benne. Könnyű elfelejteni, honnan jöttél.
- Budd: Az a nő megérdemli a bosszút és mi megérdemeljük a halált.
- Mottó: A bosszú hidegen tálalva a legjobb. (Régi Klingon közmondás)
- A menyasszony: Hogy találtál meg?
- Bill: Én vagyok a legjobb.
- A menyasszony: Mindenki, aki olyan szerencsésnek mondhatja magát, hogy még él, húzza el a csíkot! A levágott végtagokat hagyjátok itt. Azok már az enyémek. Sofie, ez rád nem vonatkozik! Te maradj ott, ahol vagy! Egy tapottat se mozdulj onnét!
- A menyasszony: Gogo! Tudom, hogy úgy érzed, meg kell védened az úrnőt, de könyörgöm, menj el innen.
- Gogo Yubari: Ezt nevezed könyörgésnek? Megy ennél jobban is.
- Hattori Hanzo: Nagyképűség nélkül mondhatom, ez a legjobb kardom. Ha utad során szembetalálkozol Istennel, ez még Istent is megvágja.
- Gogo Yubari: Meg akarsz kefélni?
- Japán üzletember: Ha-ha-ha-ha!
- Gogo Yubari: Ne röhögj! Meg akarsz kefélni vagy nem?
- Japán üzletember: Meg.
- Gogo Yubari: (keresztülszúrja rajta a szamurájkardot) És most? Még mindig be akarsz tenni nekem? Vagy én tettem be neked?
- Bill: Még valami, Sofie. Azt tudja már, hogy a lánya életben van?
- Elle Driver: Szenvednie kell az utolsó pillanatáig.
- Buck: Hetvenöt dolcsi egy baszás, haver. Már ha feláll tőle.
- Buck üzletfele: Naná!
- Buck: Rendben, akkor a szabályok. Egyes szabály: nincs durvulás. Ha reggelre belilul vagy hiányzik egy foga, lebuktunk, haver. Mellesleg a csaj reflexes köpködő. De ha leköp is, ne üsd meg. Tiszta?
- Buck üzletfele: Igen.
- Buck: Oké. Kettes szabály: nincs szívás, se harapás. Nem akarom, hogy bármilyen nyom maradjon rajta. De ezeken kívül mindent szabad, haver! A tojócsöve nem szuperál, úgyhogy spriccelhetsz amennyit akarsz. Ne csinálj nagy disznóólat. Húsz perc múlva itt vagyok. (kifelé menet visszafordul:) Á, a francba. Ezeknek a csajoknak marha száraz a lukuk. De ha bekened ezzel, (egy üveg vazelint mutat a levegőbe) jobb lesz mint újkorában. Bon Appetit, cimbora!
- Hattori Hanzo: Bármilyen büszke vagyok is a munkámra, már visszavonultam.
- A menyasszony: Adja nekem az egyiket.
- Hattori Hanzo: Ezek itt nem eladók.
- A menyasszony: Nem azt mondtam, hogy adja el, csak adja nekem.
- 'Elle Driver [ a Mennyasszonynak]: Lehet, hogy nem kedveltelek. Sőt, egyenesen utáltalak. De ez nem jelenti azt, hogy nem tisztellek. A mi fajtánk csak a legritkább esetben halhat meg álmában, fogadd ezt egy ajándéknak. [ csörög a telefon ] Bassza meg.
- Elle: Hallo Bill.
- Bill: Na, hogy van?
- Elle: Kómában.
- Bill: És hol?
- Elle: Épp az ágya mellett állok.
- Bill: Jó kislány. Elle, a küldetés le kell fújnunk.
- Elle: MI?
- Bill: Ennél jobbat érdemel.
- Elle: NEM BILL! SZART SEM ÉRDEMEL!
- Bill: Nem kell kiabálni.
- Elle [suttogva]: Szart sem érdemel.
- Bill: Mondhatok valamit?
- Elle: Mond.
- Bill: Péppé vertétek ezt a nőt, mégsem halt meg. Én még egy golyót is repítettem a fejébe, de a szíve tovább vert. Ezt magad is láthattad azzal a gyönyörű kék szemeddel.Vagy nem? Alaposan elláttuk a hölgy baját. És ha egyszer felébred, akkor még jobban ellátjuk . De egy valamit nem teszünk. Nem osonunk be a szobájába éjjel, mint egy mocskos patkány és nem öljük meg álmában. Méghozzá azért nem ,mert az lealacsonyítana minket. Nem ért egyet velem Miss Driver?
- Elle: De azt hiszem.
- Bill: Csak hiszed?
- Elle (sóhajt): Tudom, hogy igazad van.
- Bill: Gyere haza.
- Elle: Megyek.
- Bill: Nagyon szeretlek.
- Elle: Én is szeretlek. Szia.
- Elle (a Mennyasszonynak): Mit gondolsz? Szerinted ez vicces volt, hmm? Egy jó tanács, te kurva - soha ne ébredj fel!