„Mészöly Dezső” változatai közötti eltérés
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
→Idézetek műfordításaiból: végre nincs dupla sorköz... |
|||
45. sor:
==Idézetek műfordításaiból==
'''Villon: Kérdések kérdése'''▼
<poem>▼
Tudom, mitől döglik a légy.▼
Tudom, ki hord rongyot, ki selymet.▼
Tudom, mi csúnya és mi szép.▼
Tudom, melyik fa mit teremhet;▼
Tudom, melyik mily nedvet enged.▼
Tudom, minden mögött van ok.▼
Tudom, ki dolgozik, ki tesped.▼
Csak azt nem tudom: ki vagyok?▼
'''Villon: Hadova és hamuka'''
80 ⟶ 69 sor:
Az nálunk sokra viheti.
Kerüld, kerüld a kötelet!
</poem>
▲'''Villon: Kérdések kérdése'''
▲<poem>
▲Tudom, mitől döglik a légy.
▲Tudom, ki hord rongyot, ki selymet.
▲Tudom, mi csúnya és mi szép.
▲Tudom, melyik fa mit teremhet;
▲Tudom, melyik mily nedvet enged.
▲Tudom, minden mögött van ok.
▲Tudom, ki dolgozik, ki tesped.
▲Csak azt nem tudom: ki vagyok?
</poem>
|