„Az elit alakulat” változatai közötti eltérés

Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Peti610 (vitalap | szerkesztései)
linkek ki
6. sor:
1942 nyarán, a georgiai Toccoa bázison több fiatal önkéntesekből álló csoport kezdi meg kiképzését a zsarnokoskodó Herbert Sobel hadnagy parancsnoksága alatt, hogy aztán az ejtőernyős Easy század katonái legyenek. Míg Sobel és egy másik hadnagy, Dick Winters között versengés kezdődik, a katonák megtudják, első éles bevetésük Normandiában lesz. Végül a század szakaszvezetői segítségével Sobelt eltávolítják jelenlegi posztjáról, így a század Winters-szel száll repülőre, hogy aztán Franciaország felé vegyék az irányt.
 
:'''[[w:Herbert Sobel|Sobel]]''': Neve?
:'''[[w:Donald Malarkey|Malarkey]]''': Malarkey, Donald G!
:'''Sobel''': Malarkey, Malarkey az argóba lószar, igaz?
:'''Malarkey''': Igen, uram!
14. sor:
<hr width="50%/">
:'''Sobel''': Mikor varrta fel a stráfokat, Lipton őrmester?
:'''[[w:Carwood Lipton|Lipton]]''': Tegnap, uram.
:'''Sobel''': ''[A laza cérna maradéka lóg a jelzésen]'' Azóta ez feltűnhetett volna - Az eltávot megvonom.
:'''Lipton''': Uram.
 
<hr width="50%"/>
:'''[[w:William Guarnere|Guarnere]]''': A bátyám ott van. Azt írta, hogy meleg van.
:'''Malarkey''': Tényleg? Afrikába meleg van?
:'''Guarnere''': Dugulj el!
 
<hr width=/"50%"/>
:'''[[w:William Guarnere|Guarnere]]''': Bírom Winterst, jó ember. De ha röpködni kezdenek a golyók, nem akarok együtt verekedni egy kvékerrel.
:'''Luz''': Honnan tudod, hogy kvéker?
:'''Guarnere''': Nem is katolikus.
37. sor:
 
<hr width="50%"/>
:'''[[w:Frank Perconte|Perconte]]''': Ez nem spagetti. Ez hadi nudli ketchuppal.
:'''Guarnere''': Nem eszed meg?
:'''Perconte''': Ugyan már Gonorrhea, te is olasz vagy. Igazán tudhatnád, hogy ezt halálos bűn spagettinek nevezni.
43. sor:
<hr width="50%"/>
:'''Katona''': Oh, Easy század! Ne aggódjak, amíg ti futtok, addig mi elvisszuk a csajaitokat a moziba.
:'''[[w:Joseph Liebgott|Liebgott]]''': Jó, úgyis női társaságra vágynak.
 
<hr width="50%"/>
:'''[[w:Lewis Nixon (U.S. Army officer)|Nixon]]''': Ez a Sobel egy zseni. A középiskolában volt egy ilyen igazgatóm. Ismerem a fajtáját.
:'''Winters''': Lewis, Michaelangelo zseni. Beethoven zseni.
:'''Nixon''': Tudsz valakit, aki nem rohanna fel teljes felszereléssel a Curraheera csak, hogy belehugyozhasson a kávéjába?
 
<hr width="50%"/>
:'''[[w:Denver Randleman|Bull]]''': Uram, összesen kilenc század van. Hogy-hogy csak mi gyakorlatozunk minden péntek este 12 mérföldet teljes menetfelszerelésben tök sötétben, uram?
:'''[[w:Richard Winters|Winters]]''': Maga szerint miért, Randleman közlegény.
:'''Bull''': Sobel hadnagy utál minket.
:'''Winters''': ''[szünet]'' Sobel hadnagy nem a századot utálja Randleman közlegény, csak magát! ''[Az egész század nevetésbe tör ki]''
58. sor:
 
<hr width="50%"/>
:'''[[w:George Luz|Luz]]''': ''[Horton őrnagyot utánozva]'' Valami probléma van, Sobel százados?
:'''Sobel''': Ki volt az? Ki mert megszólalni?
:'''Tipper''': (Nevetve) Szerintem Horton őrnagy, uram.
83. sor:
<hr width="50%"/>
:'''Idős angol úr''': ''[Felemeli a kezeit]'' Sikerült jenkik! Foglyul ejtettek!
:'''[[w:Richard Winters|Winters]]''': ''[nevet]''
:'''Sobel''': ''[Közeledik az első szakasszal hangosan kiabálva]'' Heigh-Ho Silver!
:'''Idős angol úr''': Ez lenne az ellenség?
89. sor:
 
<hr width="50%"/>
:'''[[w:George Luz|Luz]]''': ''[Sobelt utánozva]'' Toye tizedes, az én századomban nem lesz fegyelmezetlenség. Koszos az állományjelzője? Hogy akarja koszos állományjelzővel legyőzni a németeket?
 
== ''A nagy nap'' ==
100. sor:
 
<hr width="50%"/>
:'''[[w:Richard Winters|Winters]]''': Nem tévedtünk el katona. Normandiában vagyunk.
 
<hr width="50%"/>
110. sor:
<hr width="50%"/>
:'''Winters''': Oh, Őrmester?
:'''[[w:William Guarnere|Guarnere]]''': Uram?
:'''Winters''': Nem vagyok kvéker.
 
122. sor:
 
<hr width="50%"/>
:'''[[w:Lynn Compton|Buck]]''': Hol kapta be, Pop?
:'''Popeye Wynn''': Ilyen nincs, seggbe találtak, uram.
:'''Buck''': Seggbe? ''[Compton megnézi a sebét]'' A szentségit.
138. sor:
Két nappal a D-Nap után előkerül Albert Blithe közlegény, és csatlakozik a Carentan felé induló Easy századhoz. A város sikeres bevétele során azonban Winters százados lábsérülést szenved, Blithe pedig különös módon néhány percre megvakul. Tovább indulva a század németek elleni tűzharcba keveredik, amibe amerikai és német tankok is csatlakoznak, másnap azonban Blithe-ot egy ellenséges mesterlövész maradandó károsodással megsebzi. Az Easy végül 36 Normandiában töltött nap után visszatér Angliába, ám a katonák öröme rövid életű, mivel a hírek szerint nemsokára ismét bevetik őket.
 
:'''[[w:George Luz|Luz]]''': ''[Taylor tábornokot utánozva]'' Még valamit srácok - A legyek kórságot terjesztenek, úgyhogy használjatok kotont.
 
<hr width="50%"/>
149. sor:
 
<hr width="50%"/>
:'''[[w:Frank Perconte|Perconte]]''': Meddig megyünk?
:'''Luz''': Oh, Jézusom, Frank, mit tudom én. Amíg nem szólnak, hogy álljunk meg.
 
<hr width="50%"/>
:'''[[w:Lewis Nixon|Nixon]]''': Harry, mit akarsz a tartalékernyőddel? Azóta vonszolod, hogy leugrottunk?
:'''[[w:Harry Welsh|Welsh]]''': Ha visszamegyünk Angliába elküldöm Kittynek. Selyem. Remek menyasszonyi ruha lesz belőle. A jegyrendszer miatt jól jön.
:'''Nixon''': Ezt nem hittem volna rólad.
:'''Welsh''': Mit, hogy szentimentális vagyok?
163. sor:
 
<hr width="50%"/>
:'''[[w:Harry Welsh|Welsh]]''': Mostantól álcázás van érvénybe! Nincs se duma, se dohányzás és ne taperold az előtted haladó seggét, Luz.
 
== ''Újoncok'' ==
Újoncok érkeznek a századhoz, mielőtt ledobják őket a németek által megszállt Hollandiába. Ugrásuk után a katonákat Eindhovenbe a lakosok az utcára vonulva ünneplik, mint felszabadítójaikat. Az Easy egy közeli városba érve hatalmas német túlerővel találja szemben magát, így visszavonulásra kényszerül. A halott amerikai katonák mellett azonban "Bull" Randleman őrmester is a városban reked, és egy istállóban húzza meg magát éjszakára. Míg az őrmester végez egy nyomára bukkanó ellenséggel, Randleman barátai és egységének tagjai elhatározzák, hogy megkeresik. Az őrmester így visszajut a századhoz, ahol emberei meleg fogadtatásban részesítik.
 
:'''[[w:Richard Winters|Winters]]''': Nem szeretek visszavonulni.
:'''[[w:Lewis Nixon|Nixon]]''': Minden kezdet nehéz!
 
<hr width="50%"/>
187. sor:
<hr width="50%"/>
:''[dartsozás közbe]''
:'''[[w:George Luz|Luz]]''': Egész este ballal dobál, hadnagy?
:'''[[w:Joseph Toye|Toye]]''': Hey, ugyanmár.
:'''Luz''': Én csak kérdeztem, mert jobbkezes.
:'''[[w:Lynn Compton|Buck]]''': ''[másik kézzel kezd el dobálni]'' George, mihez is kezdenék George Luz nélkül?
 
<hr width="50%"/>
:'''[[w:William Guarnere|Guarnere]]''': (Bullnak) Megüsselek, megcsókoljalak vagy tisztelegjek?
 
<hr width="50%"/>
:'''[[w:David Kenyon Webster|Webster]]''': ''[Hollandokról]'' Mind tudnak angolul - szeretnek minket, fantasztikus ország.
 
<hr width="50%"/>
207. sor:
Miután a század sikeresen biztosított egy holland töltést, Winterst zászlóaljparancsnok helyettessé léptetik elő, az Easy pedig új vezetőt kap: "Moose" Heyliger hadnagyot. Míg Heyliger újabb küldetésre -angol ejtőernyősök kiszabadítására- viszi újdonsült embereit, Winters aggódni kezd volt százada iránt, főleg mikor Heyligert ellenségnek nézi egy őrszem és meglövi. Barátja, Nixon hadnagy ragaszkodik hozzá, így Winters Párizsba utazik, hogy kikapcsolódjon, ám nem hagyja nyugodni, hogy egy fiatal német katonát is megölt közvetlen közelről. Visszatérve a seregbe, a férfi az Easy századdal az Ardennes erdőbe siet, hogy tartsák a frontot, ám a helyszínen kiderül, hogy ehhez nincsnek eléggé felszerelkezve.
 
:'''[[w:David Kenyon Webster|Webster]]''': ''[miután megsérült]'' Elkaptak? Hát van ilyen? Hát létezik ilyen?
 
<hr width="50%"/>
:'''[[w:Richard Winters|Winters]]''': Joe, ürítse ki a tárat!
:'''Liebgott''': Mi? Maga viccel, mit akar?
:'''Winters''': ''[Elveszi a fegyvert, majd kiüríti a tárat és csak egyetlen lőszert hagy benne]'' Összesen csak egy lőszere van. Ha csak egy hadifoglyot is agyonlő, a többi magára támad, tehát az összes hadifogoly élve érjen az ezredparancsnokságra!
221. sor:
 
<hr width="50%"/>
:'''[[w:Donald Malarkey|Malarkey]]''': Hej, Skip! Hol voltál? Már mindenütt kerestelek!
:'''Skip Muck''': Hát, Don, otthon voltam Tonnawandában, de Hitler elkezdte ezt az egészet, úgyhogy most itt vagyok!
 
<hr width="50%"/>
:'''[[w:Lewis Nixon|Nixon]]''': Nem értem mért csinálom még.
:'''Winters''': Mit, az ivást?
:'''Nixon''': Nem, hogy mért dugom a ládádba. Végülis százados vagyok.
234. sor:
 
<hr width="50%"/>
:'''[[w:Lewis Nixon|Nixon]]''': ''[felmutat egy kimenőt, mely Párizsba szól]''
:'''Winters''': Mi az? Újabb darab papír? Nem akarok több papírt látni!
 
240. sor:
Fagyos tél közepette az Easy század beássa magát a belga város, Bastogne körüli erdőbe. Míg a németek váratlan támadásai egyre több katonát sebesítenek meg, Eugene Roe doktor morfium és egyéb orvosi szerek után kutat, így többször jár egy Bastogne külvárosán fekvő segélyállomáson, ahol összebarátkozik egy francia ápolónővel, Renée-vel. Az Easy két embert veszít egy őrjáraton, ellenben Karácsony napján Sink ezredes megdícséri a katonákat, akik az ünnepeket rókalyukakban töltik. A németek elkezdik bombázni Bastogne-t, így mikor Roe doki visszatér az állomásra, felfedezi, hogy Renée meghalt.
 
:'''[[w:John Martin|Martin]]''': Frank, ha tovább fényesíted a fogad, a fritzek egy mérföldről kiszúrnak.
:'''[[w:Frank Perconte|Perconte]]''': Jól van pici, röhögjél csak.
:'''[[w:Sisk|Sisk]]''': Hello, doki.
:'''Perconte''': Doki, a cuccom! Hagyja már abba.
:'''[[w:Eugene Roe|Roe doki]]''': Mi ez itt, patika?
:'''Perconte''': Nem, de az az enyém! Mégis mit keres?
:'''Roe doki''': Ollót. Köszönöm, Perconte.
250. sor:
<hr width="50%"/>
:'''[[w:Eugene Roe|Roe doki]]''': Maga jó nővér!
:'''Renee''': Nem. Nem akarok több sebesültet kezelni. Inkább dolgoznék egy hentesnél!
 
<hr width="50%"/>
:''[Skinny Sisk sólyossúlyos lábsebet kapott]''
:'''Perconte''': Skinny, összevérezted a nadrágomat!
:'''Skinny Sisk''': Igazán sajnálom, Frank!
260. sor:
<hr width="50%"/>
:'''Roe doki''': Hol a bakancsa?
:'''[[w:Joseph Toye|Toye]]''': Washingtonban, Taylor tábornok seggében.
 
<hr width="50%"/>
269. sor:
 
<hr width="50%"/>
:'''[[w:Richard Winters|Winters]]''': Harry. A tűz nem jó ötlet!
:'''[[w:Harry Welsh|Welsh]]''': Csak néhány perc. Erdőben vagyunk.
:'''Winters''': Erdőben? Ahol a tündérek meg a törpék laknak?
:''[Nixon odasétál hozzájuk]''
:'''[[w:Lewis Nixon|Nixon]]''': Azt hittem tüzet szimatolok. Tüzet szimatoltam. Elment az eszetek?
:'''Winters''': Erdőben vagyunk...
:'''Nixon''': Hh?