„Wikidézet:Kocsmafal” változatai közötti eltérés

Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Dudva (vitalap | szerkesztései)
Dudva (vitalap | szerkesztései)
185. sor:
2. Egy másik variáció egy levélből eredezteti, ennek a szövege a fettelt rész alatt van
 
o Ch. 7 : Helvetius : The Contradiction, p. 199; because of quote marks around the original publication of these words, they are often attributed to Voltaire, though Hall was not actually quoting him but summarizing his attitude with the expression. The statement was widely popularized when misattributed to Voltaire as a "Quotable Quote" in Reader's Digest (June 1934), but in response to the misattribution, Hall had been quoted in Saturday Review (11 May 1935), p. 13, as stating: I did not mean to imply that Voltaire used these words verbatim and should be surprised if they are found in any of his works. They are rather a paraphrase of Voltaire's words in the Essay on Tolerance — "Think for yourselves and let others enjoy the privilege to do so too."
 
The paragraph in which the statement first appears reads:''' "On the Mind" [De l'Esprit by Helvétius] became not the success of the season, but one of the most famous books of the century. The men who had hated it and had not particularly loved Helvétius, flocked round him now. Voltaire forgave him all injuries, intentional or unintentional. 'What a fuss about an omelette!' he had exclaimed when he heard of the burning. How abominably unjust to persecute a man for such an airy trifle as that! 'I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it,' was his attitude now.'''
o Ch. 7 : Helvetius : The Contradiction, p. 199; because of quote marks around the original publication of these words, they are often attributed to Voltaire, though Hall was not actually quoting him but summarizing his attitude with the expression. The statement was widely popularized when misattributed to Voltaire as a "Quotable Quote" in Reader's Digest (June 1934), but in response to the misattribution, Hall had been quoted in Saturday Review (11 May 1935), p. 13, as stating: I did not mean to imply that Voltaire used these words verbatim and should be surprised if they are found in any of his works. They are rather a paraphrase of Voltaire's words in the Essay on Tolerance — "Think for yourselves and let others enjoy the privilege to do so too."
o The paragraph in which the statement first appears reads:
 
* It has been suggested by others that the ultimate origin may lie in a letter to M. le Riche (February 6, 1770), which is said to include a statement translatable as: "Monsieur l'abbé, I detest what you write, but I would give my life to make it possible for you to continue to write." [[Szerkesztő:Dudva|Dudva]]
''' "On the Mind" [De l'Esprit by Helvétius] became not the success of the season, but one of the most famous books of the century. The men who had hated it and had not particularly loved Helvétius, flocked round him now. Voltaire forgave him all injuries, intentional or unintentional. 'What a fuss about an omelette!' he had exclaimed when he heard of the burning. How abominably unjust to persecute a man for such an airy trifle as that! 'I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it,' was his attitude now.'''
 
* It has been suggested by others that the ultimate origin may lie in a letter to M. le Riche (February 6, 1770), which is said to include a statement translatable as: "Monsieur l'abbé, I detest what you write, but I would give my life to make it possible for you to continue to write." [[Szerkesztő:Dudva|Dudva]]
 
== Jelölt lapváltozatok bevezetése ==