„Latin közmondások” változatai közötti eltérés

Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Gubbubu (vitalap | szerkesztései)
→‎P: panem et circenses - nem közmondás, hanem szállóige, és ott van a szállóigék között
Gubbubu (vitalap | szerkesztései)
→‎P: még egy csomó nem-közmondás áttétele
445. sor:
 
== P ==
 
*'''Pax Romana.'''
** ''Róma békéje.'' (értsd: a Rómától, rómaiaktól eredő béke).
** Az augustusi korszak ideológiai jelszava volt: Róma stabilitása és hatalma biztosítja a világbékét.
 
*'''Pax Augusta.'''
**''Augustus békéje.''
 
*'''Pecunia non olet.'''
467 ⟶ 460 sor:
** ''A lovas mögött ül a sötét gond. (Horatius)''
 
* '''PrimusPost internubila paresPhoebus.'''
** ''ElsőFelhők azután egyenlők köztApolló''.
** Értelme:
** Olyan ember, aki egyenrangú a többivel, de mégis azok nagy megbecsülését élvezi;
*** Borúra derű;
*** Fel a fejjel!
*** Minden rosszban van valami jó;
*** (ti. Apollón, Phoibosz, Phoebus a Napisten)
 
* '''Pulverem oculis affundere.'''