„A kis herceg” változatai közötti eltérés

Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Tacsipacsi (vitalap | szerkesztései)
a nyelvközi hivatkozások eltávolítása az olasz kivételével (szerepelnek a Wikidatában)
Adam78 (vitalap | szerkesztései)
aNincs szerkesztési összefoglaló
3. sor:
Szerző: [[w:hu:Antoine de Saint-Exupéry|Antoine de Saint-Exupéry]]
 
Kiadása: (1939. és könyv)később számos alkalommal.
 
Magyarra fordítottafordították: Rónay György és mások
 
Eredeti címe: ''Le Petit Prince''
 
== Idézetek ==
=== „Jól csak a szívével lát az ember” ===
Rónay György fordítása:
:– Isten veled – mondta a róka. – Tessék, itt a titkom. Nagyon egyszerű: jól csak a szívével lát az ember. Ami igazán lényeges, az a szemnek láthatatlan.
:– Ami igazán lényeges, az a szemnek láthatatlan – ismételte a kis herceg, hogy jól az emlékezetébe vésse.
:– Az idő, amit a rózsádra vesztegettél: az teszi olyan fontossá a rózsádat.
:– Az idő, amit a rózsámra vesztegettem...vesztegettem… – ismételte a kis herceg, hogy jól az emlékezetébe vésse.
:– Az emberek elfelejtették ezt az igazságot – mondta a róka. – Neked azonban nem szabad elfelejtened. Te egyszer s mindenkorra felelős lettél azért, amit megszelídítettél. Felelős vagy a rózsádért…
 
<!-- Légyszi, ne vedd ki az egyéb fordításokból vett részleteket, mivel a Wikipédia-beli szócikk hivatkozik ezekre. -->
Dunajcsik Mátyás fordítása:
:– Isten veled – mondta a róka. – Ez hát a titkom. Nagyon egyszerű: jól csak a szívével lát az ember. A lényeg a szemnek láthatatlan.
:– A lényeg a szemnek láthatatlan – ismételte meg a kis herceg, hogy emlékezzen rá.
:– A rózsád a miatt az idő miatt olyan fontos, amit elvesztegettél rá.
:– A rózsám a miatt az idő miatt fontos, amit elvesztegettem… – mondta a kis herceg, hogy emlékezzen rá.
:– Az emberek már elfelejtették ezt az igazságot – mondta a róka. – De neked nem szabad elfelejtened. Mindig felelős leszel azért, amit megszelídítettél. Felelős vagy a rózsádért…
 
<!-- Légyszi, ne vedd ki az egyéb fordításokból vett részleteket, mivel a Wikipédia-beli szócikk hivatkozik ezekre. -->
Ádám Péter fordítása:
:– Isten veled – válaszolta a róka. – Akkor most elmondom a titkomat. Nincs benne semmi bonyolult: ''jól csak a szívével lát az ember.'' Szemmel nem láthatod a fontos dolgokat.
:– Szemmel nem láthatom a fontos dolgokat – ismételte a kis herceg, hogy el ne felejtse.
:– Mert olyan sok időt pazaroltál rá, attól olyan fontos neked az a rózsa.
:– Mert olyan sok időt pazaroltam a rózsámra… – ismételte a kis herceg a róka után, hogy el ne felejtse.
:– Az emberek már nem emlékeznek erre az igazságra – tanította a róka. – De neked mindig emlékezned kell rá. Ha egyszer megszelídítettél valakit, mindig vigyáznod kell rá. Neked is vigyáznod kell a rózsádra…
 
=== Továbbiak ===
Előbb minden felnőtt gyerek volt. (De csak kevesen emlékeznek rá.)
 
----
...a fölnőttek ugyanis szeretik a számokat. Ha egy új barátunkról beszélünk nekik, sosem a lényeges dolgok felől kérdezősködnek. Sosem azt kérdezik: "Milyen a hangja?" "Mik a kedves játékai?" "Szokott-e lepkét gyűjteni?" Ehelyett azt tudakolják: "Hány éves?" "Hány testvére van?" "Hány kiló?" "Mennyi jövedelme van a papájának?" És csak ezek után vélik úgy, hogy ismerik.
 
...a…a fölnőttek ugyanis szeretik a számokat. Ha egy új barátunkról beszélünk nekik, sosem a lényeges dolgok felől kérdezősködnek. Sosem azt kérdezik: "Milyen„Milyen a hangja?" "Mik„Mik a kedves játékai?" "Szokott„Szokott-e lepkét gyűjteni?" Ehelyett azt tudakolják: "Hány„Hány éves?" "Hány„Hány testvére van?" "Hány„Hány kiló?" "Mennyi„Mennyi jövedelme van a papájának?" És csak ezek után vélik úgy, hogy ismerik.
 
----
18 ⟶ 45 sor:
A kis herceg elment, hogy újra megnézze a rózsákat.
 
– Egyáltalán nem vagytok hasonlók a rózsámhoz – mondta nekik. – Ti még nem vagytok semmi. Nem szelídített meg benneteket senki, és ti sem szelídítettetek meg senkit. Olyanok vagytok, mint a rókám volt. Ugyanolyan közönséges róka volt, mint a többi száz–száz- meg százezer. De én a barátommá tettem, és most már egyetlen az egész világon.
 
––––
48 ⟶ 75 sor:
– Ennyi az egész?
– Mi kell több?
"Érdekes„Érdekes – gondolta a kis herceg. – Sőt költői. Csak éppen komolynak nem valami komoly."
 
A kis hercegnek ugyanis egészen más fogalmai voltak a komoly dolgokról, mint a fölnőtteknek.
55 ⟶ 82 sor:
––––
 
– Az teszi széppé a sivatagot – mondta a kis herceg –, hogy valahol egy kutat rejt...rejt…
– Isten veled – mondta a róka. – Tessék, itt a titkom. Nagyon egyszerű: jól csak a szívével lát az ember. Ami igazán lényeges, az a szemnek láthatatlan.
– Ami igazán lényeges, az a szemnek láthatatlan – ismételte a kis herceg, hogy jól az emlékezetébe vésse.
– Az idő, amit a rózsádra vesztegettél: az teszi olyan fontossá a rózsádat.
– Az idő, amit a rózsámra vesztegettem... – ismételte a kis herceg, hogy jól az emlékezetébe vésse.
– Az emberek elfelejtették ezt az igazságot – mondta a róka. – Neked azonban nem szabad elfelejtened. Te egyszer s mindenkorra felelős lettél azért, amit megszelídítettél.
 
––––
 
Nos, mint minden bolygón, a kis hercegén is voltak jó növények meg rossz növények; tehát voltak jó növényektől származó jó magvak meg rossz növényektől származó rossz magvak is. A magvak azonban láthatatlanok. A föld titkos mélyén alusznak, míg csak az egyiknek eszébe nem jut, hogy fölébredjen...fölébredjen… Akkor nyújtózik egyet, és először csak egy elbűvölő, ártatlan kis hajtással kezd félénken a nap felé kapaszkodni. Ha rózsa vagy retek hajtása, hagyhatjuk, hadd nőjön kedvére. De ha rossz növényről van szó, mihelyt fölismertük, azonnal ki kell tépni. A kis herceg bolygóján pedig félelmetes magvak voltak: majomkenyérfa-magvak. A bolygó egész földjét megfertőzték. A majomkenyérfával meg úgy van, hogy ha az ember későn kap észbe, soha többé nem bír megszabadulni tőle. Egyszerűen elborítja a bolygót. Átlyuggatja a gyökereivel. Ha aztán a bolygó túl kicsi, a majomkenyérfák meg túl sokan vannak, előbb-utóbb szétrobbantják.
– Az teszi széppé a sivatagot – mondta a kis herceg –, hogy valahol egy kutat rejt...
 
=== A majomkenyérfákról ===
 
Nos, mint minden bolygón, a kis hercegén is voltak jó növények meg rossz növények; tehát voltak jó növényektől származó jó magvak meg rossz növényektől származó rossz magvak is. A magvak azonban láthatatlanok. A föld titkos mélyén alusznak, míg csak az egyiknek eszébe nem jut, hogy fölébredjen... Akkor nyújtózik egyet, és először csak egy elbűvölő, ártatlan kis hajtással kezd félénken a nap felé kapaszkodni. Ha rózsa vagy retek hajtása, hagyhatjuk, hadd nőjön kedvére. De ha rossz növényről van szó, mihelyt fölismertük, azonnal ki kell tépni. A kis herceg bolygóján pedig félelmetes magvak voltak: majomkenyérfa-magvak. A bolygó egész földjét megfertőzték. A majomkenyérfával meg úgy van, hogy ha az ember későn kap észbe, soha többé nem bír megszabadulni tőle. Egyszerűen elborítja a bolygót. Átlyuggatja a gyökereivel. Ha aztán a bolygó túl kicsi, a majomkenyérfák meg túl sokan vannak, előbb-utóbb szétrobbantják.
 
----
 
Ha azt mondjuk a fölnőtteknek: "Láttam„Láttam egy szép házat, rózsaszínű téglából épült, ablakában muskátli, tetején galambok..."galambok…” - sehogy sem fogják tudni elképzelni ezt a házat. Azt kell mondani nekik: "Láttam„Láttam egy százezer frankot érő házat." Erre aztán fölkiáltanak: „Ó, milyen szép!"
 
== Linkek ==
 
* [http://mek.oszk.hu/00300/00384/ A kis herceg a Magyar Elektronikus Könyvtárban]
<!-- * http://www.polarhome.com/kis_herceg/ -->
 
[[Kategória:Szépirodalom]]