William Wordsworth

angol romantikus költő

William Wordsworth (Cockermouth, az angliai Lake Districtben. 1770. április 7. – Rydal Mountban, Grasmere. 1850. április 23.) angol romantikus költő.

William Wordsworth
Lásd még
Szócikk a Wikipédiában
Művek a Wikiforrásban
Művek a Cervantes Virtualon
Művek a Project Gutenbergben

Idézetek verseiből

szerkesztés

Az álomhoz
(részlet)

Juhnyájra, mely egyenként ballag át
kényelmesen... záporra; méhrajra
és vízesésre... szél és habmorajra;
fehér sik égre... síma tóra... tág
mezőre... mindre gondoltam - s tovább
fekszem - álmatlan, s már hajnali zajra
gyúl a gyümölcsös, zeng a bokrok alja
s az első méla kakukszó kiált.

          (Babits Mihály)

A magányos aratólány
(részlet)

Nézd őt, a hegyvidéki lányt,
a szántóföldön egyedül!
Arat s dalolgat: állj meg itt,
vagy lépj nesztelenül!
Kaszál, kévét köt egymaga,
s oly mélabúsan zeng dala:
ó, hallgasd! a völgy mély öle
hangjával van telistele.

       (Kálnoky László)

Tünemény
(részlet)

Mikor először tünt elém,
drága volt, mint egy tünemény,
kit azért küldött életem,
hogy egy perc dísze ő legyen.
Szeme mint alkony csillaga;
s az alkony hozzá a haja.
csak ennyi benne az, ami
nem májusi és hajnali.
Vidám kép, édes könnyűség:
meglep, megállit és kisért.

      (Babits Mihály)

Egy pillangóhoz
(részlet)

Teljes félórát néztelek,
kis lepke...Hogy ringott veled
az a sárga virág, s bizony,
ettél? aludtál? nem tudom!
Mily csöndes voltál! befagyott
tenger sem csöndesebb!
de hogy örülsz majd, amikor
megtalál és tovasodor
a szél a fák felett!

      (Szabó Lőrinc)

A velencei köztársaság halálára
(részlet)

Uralkodott a kincsekkel tele
Kelet fölött s Nyugat védője volt;
Velence senkinek meg nem hajolt,
nemes sarj volt, Szabadság gyermeke.
Sem bősz erő, sem csel nem győzte le;
szűz város volt, tündöklő és szabad,
s mikor jegyest válaszhatott, a vad
örök tenger lett hű szerelmese.

        (Radnóti Miklós)

Változékonyság
(részlet)

Skáláján az enyészet fel s le jár,
hars hangok lépcsejét csendesítve meg;
e hangok végül összecsengenek
szelíd dallammá: ezt nem hallja már,
csak az, akinek útjában áll
aggály, haszonlesés vagy kárhozat.

      (Kiss Zsuzsa)

Felhasznált forrás

szerkesztés
  • Wordsworth és Coleridge versei. Lyra Mundi sorozat. Európa Könyvkiadó 1982.


Külső hivatkozások

szerkesztés
A Wikipédiában további információk találhatóak
 
Commons
A Wikimédia Commons tartalmaz William Wordsworth témájú anyagokat.